Nouadhibou

Il potere è giù anche la mattina, quindi devo saltare nuovamente la doccia. L'intera città, essendo private di elettricità anche significa che nessun internet café sarà aperto. Posso quindi solo passeggiare e visitare i negozi.

20130321-IMG_2021
Un parrucchiere responsabile

The city is very unattractive, the main road looking like a souk alley and the other streets looking like a township. Sand is everywhere on the streets and in buildings, goats eat trash that is spilled all over and the plastic bags are flying over the small houses. The first shop I visit has chocolate, but all Spanish second-class brands. Nothing much imported, albeit those useless Pringles crisps that really sell everywhere. I get out with good fake pepitos and can get on my tasks for the day: money exchange, a local SIM card and a better tire than my spare Chinese one.

20130322-IMG_2022
Lycée de Nouadhibou

20130322-IMG_2023
Le strade

I tassi di cambio in città sono, per il dirham, no meglio alla (fine del) confine. È necessario contrattare per ottenere il miglior tasso che ho avuto lì. Per la scheda SIM locale, c'è un'offerta per meno di 2 €, compresa la carta, alcuni minuti sms 30 giorni di internet limitato a 20 MB al giorno. E il 3G internet funziona molto veloce qui. L'operatore riconosce anche il mio Nokia N900 per le impostazioni del punto di accesso e funziona entro un minuto, con molto più efficiente di qualsiasi operatore in Europa. Dopo Google interrotto l'accesso al mio account, chiedendo a convalidare questo sospetto collegamento tramite un dispositivo mobile da Mauritania, tutto funziona bene. L'unico inconveniente è che ogni volta che ricevo il telefono fuori dalla mia tasca per secondi, lo schermo viene coperto in polvere di sabbia. Tutta l'atmosfera è caricata con polvere di sabbia.

20130322-IMG_2027
Strada per Port Autonome

I walk in the industrial area around the Port Autonome. When the road is bordered by sand and trash only, it could be the Earth after a meteorite. Beside the iron ore export, Nouadhibou has other assets, including fishing, for a population of 100’000. The city yet looks very disadvantaged for a 2nd national economic center. The wealthy men are wrapped in their blue and white boubous, all looking alike, and the Chinese are driving 4×4. I hadn’t seen any Chinese in Morocco, and now they are many. They have a contract with the government to exploit the ocean for fishing, as well as for renovating the port. That explains the several Chinese restaurants in town, the couple of shops, the illegal prostitution, and the totality of shop goods that seem to be made in China.

20130322-IMG_2032
Dépôt Chinois

Torna al centro della piccola città, dove francese è molto usato nei negozi come la lingua di affari tra mauritani e la vasta popolazione Senegalese, dove finalmente trovare il supermercato "per stranieri". Ha frigoriferi per diari e puliti scaffali come in un normale supermercato e vende cose incredibili: cioccolato Milka, Chips Ahoy con grandi blocchi di cioccolato e formaggio anche spagnolo. Ma essi sono valutati come nessuno li comprerebbe (rispettivamente 2,5 €, 5 € per il pacchetto piccolo, 7,5 € per 500 g), quando è possibile avere un piatto in un ristorante sotto 1 €.

20130322-IMG_2035
La porta artigianale

20130322-IMG_2033

20130322-IMG_2036
Asini mangiare spazzatura e in attesa di pesce di portare in città

On the good side, the breads are not like the Moroccan round bread. All shops sell baguettes for 0.25 €, and they all taste very good (for sure much better than the Spanish bread). When the night comes and the electricity cuts, shopping in the dark, lit with a cellphone, is not the best option. I finally find bicycle tires in an everything-boutique, selling whatever the Chinese can manufacture in plastic. I only have 2 options, a Chinese and an Indian tire, no better than my spare 60 dh one from Dakhla. There are almost no bicycles/motorcycles in town, probably since the sand is easily winning over the 2-wheelers, so I should already be happy to have 26” wheels taking the few tires available.

20130325-IMG_2054
Il miglior negozio di bici in città (anche vende giochi per Sega Megadrive)

Ho visto finora più Francia 24 rispetto Al Jazeera sui televisori qui, dove nessuno trova sbagliato avere centinaia di canali TV internazionali e una rete 3G veloce accoppiato con quotidiana carenza di energia elettrica. Il vento è così forte e costante un parco eolico di città sarebbe giusto.

Per la prima volta dalla Spagna troppo, vedo le donne che lavorano nei ristoranti. In Marocco, non ho visto alcuna cameriera in tutto il paese. Lì, ogni posto di lavoro con i clienti è fatto da uomini. Anche spazzare il pavimento del caffè. L'interi negozi, parrucchieri, caffetterie... tutto è gestito esclusivamente da uomini. Qui, molte di queste aziende sono gestite da donne senegalesi.

Sembra che io sono l'unico turista nella città. Vedo un paio di spagnolo, qui per lavoro, ma nessun altro europeo. È un po' imbarazzante quando chiacchierando con la gente, se mi viene chiesto quanto tempo sto soggiornare e quale strada prendere e quando, perché anche se l'asse principale Nouadhibou Nouakchott è assicurato, non è il posto più sicuro di andare per un giro in bicicletta. I rapimenti e la guerra in Mali hanno completamente distrutto l'industria del turismo. Esistono clienti per i negozi di souvenir e guide. È un po ' freddo la sera e una giacca non è troppo. Ho pensato di alcool è stato vietato nell'intero République Islamique de Mauritanie, ma esso è apparentemente tollerato poiché c'è una discoteca di conduzione spagnolo nella città di servirla. Che ’ s non per me comunque e la mia preoccupazione principale è la bici rotta parti.

20130323-IMG_2046
Ci ’ s più di bungee cavi e prese elettriche nei negozi cinesi

Il giorno successivo, cambiare il raggio rotto e montare il pneumatico cinese in sostituzione della Schwalbe indossato uno. È la mia prima volta facendo e seppur Nouadhibou non è il posto giusto per cercare di applicare la teoria, funziona bene. La mia stanza è trasformata in un laboratorio (non è la prima volta), ma è molto meglio lavorare senza vento permanente e sabbia volano intorno. Colgo l'occasione per fare una pulizia completa, non c'è opzione migliore per trascorrere una giornata con una moto che con uno spazzolino da denti e ago (oltre a cavallo naturalmente). Sono fatto quando la stanza è saturo di vapori lubrificante e sono contento che l'elettricità ha durato durante la giornata di oggi.

20130323-IMG_2040
Mini officina

I realize also that I was carrying a Schrader-valve spare tube, which is useless as my rim can only take Presta-valves. Good that I didn’t have any puncture on the road. After a little diesel bath for the chain, I am satisfied and relieved when I mount everything back, since everything fits and looks like a new bike. But at the last turn of the key, I break the rear wheel skewer and am put in the misery of having to find a spare here.

La mattina successiva, visitare il solo alcuni negozi che vendono pezzi di moto, tutti i cinesi, dove sembra che i negozianti non sanno che cosa potrebbe essere utile per. Trovo a sgancio rapido per 3 € che sto prendendo per una prova immediata. Torna all'auberge e un piccolo giro, sembra funzionare. Così sto ricevendo un altro spiedo, uno degli ultimi, come pure un altro pneumatico, per assicurarsi che ho un ricambio per ogni parte cinese sulla mia moto. Fare il prezzo drop scambiando la mia valvola Schrader inutilizzabile. Ho comprato in Francia e si ’ s fatta in Europa (Repubblica Ceca, scritti su di esso), così si fa una grande impressione. Se avessi la scatola originale, dimostrando ancora di più il non-chineseness, potrei probabilmente vendere di più di quanto costi in Decathlon. E ora rende sicuramente un'impressione tra gli altri tubi del negozio, dove alcune finestre hanno “ Made in China ” stampato su un lato, “ Made in India ” su altro lato …

Dopo il recupero con i problemi con guerre e ribelli in Africa sulla TV (sarà purtroppo sul mio menu nei paesi prossimi), fare un test di mezzo caricato giro per vedere se le ha parlato, pneumatici e spiedino può tranquillamente prendere la strada fino a Dakar. Non sono super felice con questa bici ibrida cinese-tedesco, ora, ma deve lavorare. Dopo tutto ho fatto 2600 km in Thailandia su una moto a buon mercato cinese e sono sopravvissuto (il bici didn ’ t). Così oggi ho intenzione di Cansado, una piccola città nel sud di Nouadhibou, un po' più verso la punta della penisola. La città fu costruita dai francesi nel 1960 solo per il porto privato esportazione minerale di ferro che si trova lì. Questa è la destinazione finale del treno più lungo.



But the main reason of my visit is the ship cemetery. It is said that more than 300 ships are wrecked in the Nouadhibou bay, because either there is no law, either it is easy to bypass it, and abandon an old garbage ship there.

20130324-DSC_7720
Il porto privato SNIM di minerale di ferro le esportazioni

20130324-DSC_7724

Ricordo che stavo pensando a un parco eolico mai sarebbe inutile qui, e finalmente vedo uno. Ma quelle piccole 275 turbine KW sembra essere lì solo per la compagnia mineraria SNIM.

20130324-DSC_7728

The few shipwrecks afloat I see in the bay, between Nouadhibou and Cansado, are disappointing. They are small and not so many. I resume then cycling to the very end of the peninsula, at Cap Blanc. That makes 20 km one-way from Nouadhibou. The paved road ends with the private port of the SNIM for iron ore, and the big fenced complex of SinoHydro. I must take a piste around the industrial complex to make the 8 last kilometers. The piste is sometimes sandy, sometimes rocky and unmarked, and the face of the guard at Cap Blanc makes me believe he mustn’t have seen many bicycles making it until him.

20130324-DSC_7731
Vecchia raffineria dietro la porta di minerale di ferro

20130324-DSC_7735
Alla fine abbastanza dura della penisola

La punta della penisola è un parco protetto, chiamato Cap Blanc / Ras Nouadhibou. È Ouguiya 1200 per una visita. È sede di una colonia di foche monache, una specie in via d'estinzione con meno di 500 animali in tutto il mondo.

20130324-DSC_7811
Il faro di Ras Nouadhibou

Ma i più interessanti c'è il relitto di Malika United, una nave da carico lunga 100 metri posa sulla sabbia. È molto visibile on Google Maps and its shadow is clear too (by the way, WikiMapia is a wonderful tool to explore and learn about the world hidden things). The ship wrecked here in 2003 and qui sono immagini di esso senza la ruggine.

20130324-DSC_7745
Il Regno Malika

20130324-DSC_7741
20130324-DSC_7752
20130324-DSC_7768
20130324-DSC_7769
Day141-faccia-130324
20130324-DSC_7801
20130324-DSC_7806

On the maps, the peninsula is vertically split between Morocco and Mauritania, Morocco occupying the outer part (the coast on the Atlantic Ocean) as an extension of the Western Sahara, Mauritania owning the inner part (Nouadhibou bay). But in practice, the whole area is administered by Mauritania, the Moroccan army being at the level of Guerguerate, 50 km to the north, where the border is mined and “horizontal”. There is nothing really belonging to Morocco here, except the tiny town of Lagouira, which is marked on the milestones since Tan-Tan, 1200 km ahead, and is known by Moroccans as the southern end of Morocco. While walking around the coast in hope of spotting those rare monk seals, I actually pass onto the Moroccan-owned land and back.

Marocco sul lato sinistro, Mauritania sul lato destro

20130324-DSC_7814
La testa di una foca monaca?

Nel pomeriggio, il vento si alza ed è come se la sabbia pioveva. Quelli sono terribili condizioni sia all'esterno, sia per gli occhi e la mia macchina fotografica. Il vento del Sahara è stata sempre molto forte (che sarebbe una tortura per attraversare da sud a nord), ma ciò che sta accadendo a Nouadhibou è ancora un livello alto. Una maschera da sci sarebbe totalmente appropriata.

20130324-DSC_7813
Le finestre del visitatore ’ centro s

Devo comunque tornare in pista per essere casa prima di notte. Ciò significa che prendendo la fine-del-mondo piste con sabbia volare sopra di me e cercare di vincere, metro dopo metro, la distanza contro il vento. Io sono quasi lento come un uomo a piedi nel bel mezzo di questo surreale paesaggio marziano. Come iniziare a chiacchierare con lui, lui dice che è la guardia per il naufragio. Una guardia per un relitto? Sì, perché se non custodito, ladri sarebbero venuto e rubare il ferro. Di conseguenza, egli vive in un relitto, con angolo cottura, radio e TV. Molto cool, ma probabilmente meno cool, se è stato già 10 anni...

The robbers were also stealing the iron ore from the SNIM before they put a fence all around their territory. That’s a big complex to fence, because it includes a reversal loop for the 2-3 km long train. The guard tells me something I had heard before already, that all the money of the iron ore (as well as the political power of the country) goes out to the Whites (meaning the Arabic Mauritanians) and leaves the Blacks (those who speak Hassani, the local Arabic, and even more those who don’t) with nothing.

Ottenere di nuovo la strada asfaltata e poi altri 10 km fino a Nouadhibou, prende me età e molto sforzo, ma io sono di buon umore per sapendo ora che i miei pezzi cinesi sopravvissero 16 km di piste male. Dovrebbe essere OK poi attraversare Mauritania sull'asfalto fino a Dakar.

I make a last stop to visit the French gun towers built here under the French rule as a protection against the Spanish (who controlled Western Sahara). They are very cool and includes long tunnels I would have explored if I had a stronger light.

20130324-DSC_7823
Il francese della pistola torri e tunnel

20130324-DSC_7821
All'interno di una torre di pistola

20130324-DSC_7827
20130324-DSC_7828
Con il treno SNIM pieno o minerale per il porto di esportazione

Alla fine della giornata, il mio stomaco sta piangendo per aver stato tradito con questa lunga e difficile spedizione invece un breve test ride. Un freddo Coca-Cola, rimozione sabbia viso e taglio di potenza città concludere.

20130324-IMG_2052
Nouadhibou