Cyril ayerme en Brassac y vamos juntos a través de la Cordillera de las Pirineos hasta España. Lo hicimos bastante bien en el ciclo de la lluvia hasta el mediodía, donde ir fuimos afectados por la nieve en el descenso de la Montagne Noire, en la frontera entre Tarn y Aude.
Por suerte en la noche, vimos otra vez el cielo azul y ahora estamos alojados en una vieja sala de almacenamiento en frío (abrir, así no más frío que la temperatura ambiente, de … 5 ° C de todos modos) de un agricultor cerca de Montreal, justo debajo del Canal du Midi.
Hicimos otra fiesta de queso y embutidos, completados con plátano en el chocolate derretido para la cena!
mmmh, des bananes au chocolat, mon dessert de camping préféré ! D’habitude, je dépose au bord du feu une banade fendue dans sa peau avec du choc dedans…mais ta recette à l’air pas mal non plus ! La neige est de retour en Suisse en aussi. En montagne tout est beau blanc et demain, neige en plaine. Mais toi, t’es au Sud, non ? A croire que t’attire la neige, si ça se trouve, elle te suivra au Sahara…
Non merci, j’en ai bien assez la. A moins que j’échange le velo contre un snowboard. Reste juste a savoir ou fixer les panniers.
Seems as if you were missing Switzerland if you are having Schoggifondue! 😉 keeping on reading your updates on Pyrenees! 🙂
And since when melting chocolate in a pot has anything to do with switzerland? There’s already too many people thinking that fondue and raclette are swiss things 🙂 Chocolate is like cheese and anything else, materials to be burnt during the pass ascents!